Multilingual SEO: WPML vs qTranslate

WPML and qTranslate are both WordPress plugins which enable you to create and manage multilingual websites.

From an SEO (Search Engine Optimisation) perspective, which one works best?

First of all, the good news is that they both work the “with All in one SEO” plugin. Please note that you cannot optimise the home page directly one the home page. You will have to go to the “All in one SEO” Plugin options page and add all your home page title tags in the “home title field” using additional tags, such as:

<!--:fr-->Web Giraffe.net | Marketing anglais | Référencement anglais | Site web anglais<!--:-->
<!--:en-->Web Giraffe.net | French marketing | French SEO | Website in French<!--:-->

All in one SEO Plugin - multilingual website SEO
The main advantage of WPML over qTranslate is the URL rewriting. With qTranslate, you create a page, name it and every translated version will contain the same URLs elements.
E.g. www.webgiraffe.net/translation-french and www.webgiraffe.net/fr/translation-french
With WPML, every page can have a unique URLs which you can decide
E.g. www.webgiraffe.net/translation-french and www.webgiraffe.net/fr/traduction-francais

WPMLFurthermore, I find WPML more user-friendly. All the translated pages are listed on the Page section, and the translated versions remain accessible whenever a page is being edited.
It comes in handy when you manage several languages on one website.

  • Share/Bookmark

One Response to “Multilingual SEO: WPML vs qTranslate”

  1. [...] autre article d’inspiration pour les plugins multi langue. http://www.webgiraffe.net/2010/01/14/multilingual-seo-wpml-vs-qtranslate/ Ca te plait alors partage [...]

Leave a Reply